Опрос
Какие праздники, проводимые в Москве каждый год, вам нравятся больше всего?
Предыдущие опросы
  • Фестиваль «Времена и Эпохи», потому что каждый раз для масштабной исторической реконструкции выбираются разные эпохи из истории России34 голоса22%
  • Иысах (праздник Солнца), ведь только там можно увидеть обряды «кормления» огня и кумысопития8 голосов5%
  • Сабантуй, ведь татары и башкиры умеют веселиться от души22 голоса14%
  • Фестиваль «Русское поле», где строят храм без единого гвоздя, звучит самый большой народный хор в мире, а посетители соревнуются в беге в мешках24 голоса16%
  • Люблю все столичные праздники, потому что они сплачивают людей и позволяют провести в парке день, полный развлечений и интересного общения64 голоса42%
Предыдущие опросы
Православные праздникиБлижайшие православные праздники

Мусульманские праздники и памятные даты
Персона25 марта 2025 20:21Автор: Лизавета Андреева

Рифма жизни

Фото: Эдуард Кудрявицкий
Жанна и её книги. Часть — её опубликованные стихи, в части она выступила редактором.

Откровения поэтессы о том, как полезно разным людям говорить на одном языке.

Киргизская поэтесса Жамалкуль Сабаева (псевдоним – Жанна Басаева) живёт в Москве уже 20 лет и считает столицу второй родиной. Своё первое стихотворение Жанна написала в четвёртом классе на родном языке, а сейчас на прекрасном русском восхваляет многонацио­нальную Москву и помогает землякам адаптироваться здесь. 

Судьба говорит по-русски

«Русская лексика у меня хромает, но за грамматику меня всегда хвалили», – говорит Жанна. Она родилась в маленьком селе в Киргизии в многодетной семье, благодаря отцу выучила русский язык. После школы будущая поэтесса поступала в Киргизский государственный университет на направление «журналистика», но провалила четвёртый экзамен.

«После того злополучного экзамена я приехала домой к родным. Они сказали, что я в любом случае должна получить образование, – вспоминает Жанна. – Пока искала варианты, устроилась на швейную фабрику, а потом услышала про подготовительные курсы русского языка для поступления в педагогический институт.

Сразу принесла документы, в вуз меня зачислили через год после того, как я выучила русский язык». Тогда Жанна уже была замужем, в процессе обучения родила двоих детей. Было очень тяжело. Приходилось писать рефераты ночами, просить родителей присмотреть за детьми, хоть это и не принято в Киргизии. «Некоторые студентки, когда выходили замуж, бросали учёбу. Много упрёков я слышала в свой адрес, но мне так нравилось изучать русскую культуру, что не могла отказаться от вуза. Однажды, пока я была на учёбе, в доме с детьми случился пожар. На помощь пришли соседи», – вспоминает она. Муж поддерживал Жанну, помогал с детьми, много работал. В браке родился третий ребёнок. А 2001 году случилось страшное – супруг поэтессы умер. 

Постоянной работы в Киргизии не было, нужно было обеспечивать детей. Тогда Жанне пришлось оставить троих детей у родственников, а самой переехать в Кострому.

«Алёнка» напоминала дочь

Родственники мужа нашли знакомых в Костроме, которые тепло приняли Жанну. «Меня очень хорошо встретили. Зарегистрировали по месту пребывания, а через три дня я подала заявление на получение российского гражданства. Сотрудники удивлялись, что я правильно заполнила документ с первого раза. Потом мы подружились с инспектором УФМС Светланой. Иногда она просила помогать с заполнением анкет и других документов. Я всегда соглашалась», – говорит Жанна.

Через два с половиной месяца Жанна получила россий­ский паспорт. «Я подумала, что теперь все мои мечты исполнятся. Оформление документов – это старт для новой жизни», – продолжает поэтесса.

Первое время в Костроме Жанна работала продавцом в круглосуточном магазине, который принадлежал армянской семье. «Они так хорошо ко мне относились. Я очень много работала, хотела обосноваться, отправить деньги детям. Похудела на 20 кг, а хозяева магазина раз в месяц готовили мне барашка. И платили очень хорошо», – улыбается мастер слова.

Через полтора года Жанна решила приехать в Киргизию, чтобы навестить семью. 11-летняя дочь Гульназ её не узнала. Несколько дней мама и дочь не могли наладить отношения, Гульназ считала её чужой. «На третий день мы спали в одной кровати. Проснулись и одновременно разрыдались, выплеснули чувства. Понимаете, я ведь дочку видела в каждой шоколадке «Алёнка», так скучала по ней. До сих пор покупаю его, дарю всем», – говорит Жанна.

Тепло столица приняла

В 2005 году Жанна решила переехать в столицу и перевезла сюда детей. «Да, я жила в не самой уютной квартире, работала в ларьке, могла выходить на 48-часовые смены, – вспоминает поэтесса. – Помогала своим соотечественникам оформлять документы и учить русский язык. Постепенно начала дружить с Мещанским районным отделом МВД. Однажды на судебное заседание с гражданином Кыргызстана не пришёл переводчик. Меня попросили помочь. Очень боялась, хотя и диплом был. Но меня успокоили, и я взялась за работу. А потом официально устроилась в следственные органы переводчиком киргиз­ского, узбекского и казахского. В России всегда встречались люди, которые поддерживали и помогали».

Позже она открыла семейный бизнес, дети Жанны получили образование и работали вместе с ней переводчиками. А в 2012 году на судебном заседании Жанна упала в обморок. Врачи диагностировали онкологию: рак желудка IV стадии. Потом были четыре операции, химиотерапия – и болезнь отступила. Жанна до сих пор с благодарностью вспоминает столичных врачей.

Через четыре года она потеряла старшего сына Болота. Свою боль стала выражать в стихотворениях. Писала на киргизском, переводила на русский. Поэтесса получила множество государ­ственных наград. Среди них – диплом заслуженного деятеля культуры России и титул лауреата национальной премии «Золотое перо России».

Сейчас Жанна продолжает работать переводчиком, редактирует книги и помогает соотечественникам, занимая должность главного специалиста отдела контроля и системы менеджмента в миграционном центре «Сахарово».

«Москва открывает двери каждому. Многие мои рус­ско­язычные земляки получили гражданство в упрощённом порядке. Это ведь много значит. Россия дарит нам будущее. И наши народы должны ещё больше укреплять свою ­дружбу».

Россия – Кыргызстан

Двадцать лет в миграции…
Между странами лечу…
И научилась жить в позитиве!
Не ныть о себе, ни о судьбе,
Верить, прощать и любить!
С мудрыми людьми дружить,
А главное – человеком быть!

Читать Пушкина,
Есенина,
Ахматову, Айтматова,
Осмонова, Гамзатова,
Цветаеву
И Султанова!
На поэтической лодке
плыть!
Истории народов не забывать,
Свою историю в счастье ­совершать!
Живя, трудясь в России,
законы и нравы изучать
И других обучать!
Кыргызскую землю – наследие в сердце хранить,
В душе бурлящей, как поэт – не тужить!
И людям и поэтам едиными быть!
Миру – мир!
Этому быть!
Добро и честь – душа
любого народа,
Добрых людей на планете  ­много.
Матушка-Россия – ­непобедимая страна!
А солнечный
Кыргызстан – её сестра!
Цветут поля,
цветут долины.
Пусть в дружбе живут ­страны наши!
Пусть для всех зажжётся счастья звезда!
Пусть в стихах звучит ­народов душа!
Да крепнет из века в век 
дружба наша!

«Привет, Москва!»

Привет, Москва!
Вернулась я в твои объятья!
Скучала я, тебя любя!
Желаю счастья и добра!
Ты знаешь прошлое моё,
Ты обучала, ты любила,
Ты помогала ставить цель,
Искать пути,
Как к ней прийти.
Москва! Ты слышишь
Всех своих детей,
Их слёзы, песни, думы…
Ты даришь поровну внимание всем!
Любуюсь я тобой всегда,
Моя Москва!
Ты даришь силы и свою ­любовь
Всем тем, кто получить её готов!
Не делишь на народы,
А рада всем друзьям!
Мы это очень ценим! 
Ты даришь счастье нам!
Цвети, любимый город,
Прекрасная Москва!
Историей богата! 
Всегда ты молода!

Городоскоп
нет комментариевНаписать
    Написать свой комментарий

    © 1997–2025 ЗАО Газета "Столичность" - www.100lichnost.ru