Опрос
Какие праздники, проводимые в Москве каждый год, вам нравятся больше всего?
Предыдущие опросы
  • Фестиваль «Времена и Эпохи», потому что каждый раз для масштабной исторической реконструкции выбираются разные эпохи из истории России32 голоса23%
  • Иысах (праздник Солнца), ведь только там можно увидеть обряды «кормления» огня и кумысопития8 голосов6%
  • Сабантуй, ведь татары и башкиры умеют веселиться от души21 голос15%
  • Фестиваль «Русское поле», где строят храм без единого гвоздя, звучит самый большой народный хор в мире, а посетители соревнуются в беге в мешках22 голоса16%
  • Люблю все столичные праздники, потому что они сплачивают людей и позволяют провести в парке день, полный развлечений и интересного общения57 голосов41%
Предыдущие опросы

Наши в городе24 апреля 2012 20:16Автор: Марина Мурзина

Удачные акценты столичной сцены

Фото: Екатерина Цветкова
Пьесы кочуют по всему миру - для них нет границ

Национальные постановки в Москве идут с аншлагами

В МХТ им. Чехова премьера: спектакль «Каренин» Василия Сигарева по Л. Толстому поставил молодой режиссёр из Латвии Виестурс Мейкшанс. Среди актёров - Риналь Мухаметов, Харалд Росенстрем. И подобный театральный интернационал в столице - давно обычное явление.

Когда-то каждый советский театр обязывали иметь в репертуаре спектакль по произведениям авторов из дружественных республик. Чаще «обязаловка» оборачивалась формализмом «для галочки» и скукой. Но бывало - и художественно значимой, успешной постановкой: достаточно вспомнить блестящую «Каса маре» по пьесе молдаванина Иона Друцэ в Театре Советской армии с Любовью Добржанской в главной роли (известной по ролям матерей в фильмах «Берегись автомобиля» и «Ирония судьбы…»). Или «Тринадцатый председатель» Азата Абдуллина в Театре им. Евг. Вахтангова. Но каково было удивление, когда, анализируя материал для этой статьи, я убедилась, сколь силён «национальный акцент» в сегодняшней столичной театральной жизни!

Начать с того, что три крупных и прославленных московских театра возглавляют грузин и два литовца: мастер Роберт Стуруа - театр Et Сetera, мэтр Римас Туминас - Театр им. Евг. Вахтангова и 40-летний Миндаугас Карбаускис, ученик П. Фоменко, прослуживший несколько лет с успехом в «Табакерке», - Театр им. Вл. Маяковского.

У Туминаса за 5 лет руковод­ства (с 2007 г.) - десяток собственных постановок на московских сценах, не только на вахтанговской (а самая первая была в 1979 г. в Театре им. Станиславского). «Горе от ума» и «Играем... Шиллера!» - в «Современнике», «Маскарад», «Ревизор», «Дядя Ваня», «Пристань» (премьера), «Мадагаскар» М. Ивашкявичюса, «Ветер шумит в тополях» Ж. Сиблейраса, «Последние луны», «Троил и Крессида» Шекспира, «Записки сумасшедшего» Гоголя (премьера) - в Театре им. Вахтангова. Кстати, признанного мэтра, лауреата Госпремии России, основателя Малого драмтеатра в Вильнюсе, Туминаса называют «русским литовцем» (мать у него русская, из староверов, перешедшая ради замужества в католичество). Его «Дядя Ваня» с Сергеем Маковецким стал сенсацией и получил высшую национальную премию «Золотая маска» - 2011 г. Зрители в отзывах называют его «великим спектаклем». Билеты проданы на месяцы вперёд. Заметим, кстати, что мэтр из Литвы охотнее всего ставил и ставит русскую классику, сочетая традиции нашего психологического театра со смелым экспериментом, вызывающим споры и подчас упрёки в «глумлении» над литературой! Туминас активно привлекает к постановкам на вахтанговской сцене и известного режиссёра с простым русским именем Владимир Иванов, и тоже талантливого и знаменитого Владимира с нерусской фамилией Мирзоев. И конечно же, свою землячку, хореографа из Литвы Анжелику Холину, сделавшую пластический спектакль «Берег женщин» по мотивам песен Марлен Дитрих.

Странным может показаться, что в этом ряду нет одного из самых успешных режиссёров Москвы - Миндаугаса Карбаускиса. Впрочем, теперь у него свой театр.

После ГИТИСа в 2001-м Карбаускиса пригласил Олег Табаков штатным режиссёром в свою «Табакерку». И пошли один за другим аншлаговые яркие спектакли: «Рассказ о семи повешенных» по Л. Андрееву («Золотая маска»), «Рассказ о счастливой Москве» по А. Платонову, «Лицедей» Т. Бернхарда, «Когда я умирала» по У. Фолкнеру (спектакль - тоже лауреат «Золотой маски»), «Волки и овцы» с Розой Хайруллиной - Мурзавецкой, в МХТ - «Старосветские помещики», «Дядя Ваня», «Копенгаген» М. Фрейна, в РАМТе - «Ничья длится мгновение» по И. Мерасу («Золотая маска») и «Будденброки» по Т. Манну. «Золотые маски», молодёжный «Триумф», дважды «Хрустальная Турандот», премия им. Станиславского - всё это имеет одарённый Карбаускис.

К литовской театральной диаспоре вполне можно отнести и Сергея Витауто Пускепалиса, известного по ролям в кино. Он - воплощённый человек-интернационал. Отец - литовец, мать - болгарка, родился в Курске, учился в Саратове и в Москве. Ставил в Омске, Ярославле, Магнитогорске (где возглавлял театр) и в Москве - «Женитьбу Белугина» А. Островского в «Табакерке», «Дом» Е. Гришковца в МХТ, «Бог резни» Я. Реза в «Современнике» и др.

Между прочим - радующая закономерность - практически все «интернациональные» постановки имеют успех у столичной публики. Лидирует, что понятно, Театр Наций (о нём «СтоЛИЧНОСТЬ» рассказывала в № 7 за 2011 г. в материале «Театр с уклоном»).

Пять лет в Театре им. Маяковского «Лист ожидания» А. Марданя (бизнесмена из Одессы, непрофессионального драматурга, чьи пьесы поставлены уже в 12 странах мира). Курортный роман обернулся любовью на всю жизнь - знакомый сюжет в спектакле трогает зрителей. Он и Она спустя 20 лет несвободны, но впереди свадьба их детей и общие внуки. Театр «Модернъ» и его худрук Светлана Врагова предпочитают драматургию известного бакинца-москвича Рустама Ибрагимбекова, основателя и руководителя культурного центра - театра «Ибрус», где играют азербайджанские и русские артисты на двух языках. «Петля» и «Мои дорогие мужчины» идут в «Модерне». В первом (Париж, 30-е годы ХХ в., эмигрант-полковник Субботин, участник убийства Распутина, «возвращается» в прошлое) критики отмечают «пронзительность, изысканность и цельность действия, прекрасные режиссуру и игру». Второй вызывает больше споров: сложное сплетение отношений трёх мужчин и женщины может довести их до убийства по сюжету, плюс снова тень Распутина, большевики, Брестский мир… История детективная, но рассказанная с юмором и иронией. С постоянными аншлагами идёт уже который год в Театре им. Вахтангова уморительная украинская комедия М. Старицкого, известная по кинофильму «За двумя зайцами» о хитроумном хлыще Голохвастове и туповатой жеманнице Проне Прокоповне.

А помните, в 60-е гг. любимейшей книгой чуть ли не всей страны стала повесть Нодара Думбадзе «Я, бабушка, Илико и Илларион»? Тенгиз Абуладзе снял по ней фильм. Затем повесть подзабыли. Но сегодня в столице идут сразу две её постановки - в Театре им. Моссовета и «У Никитских ворот». Доброта, свет, душевность повести, лёгкая ирония, грузинский юмор, вечный сюжет о юноше, вступающем в большую жизнь, - всё это делает спектакли настоящим подарком зрителю. В «Моссовете» повесть инсценировала Марина Брусникина - с Ольгой Остроумовой и Александром Леньковым. «У Никитских ворот» - мастер из Риги Аркадий Кац, где грузинскую Бабушку играет латышская актриса Райна Праудина.

Теперь Москва замерла в ожидании новых спектаклей от Р. Стуруа. Предполагалось, что в мае главный приглашённый режиссёр театра Et Cetera под управлением А. Калягина выпустит премьеру по произведению французского автора алжирского происхождения Тарика Нуи «Ничего себе местечко для кормления собак». Но из-за юбилея худрука - 25 мая Калягину исполнится 70 лет - выпуск спектакля переносится на сентябрь.

Подождём, ведь многонациональному столичному театральному сообществу и без того есть что предложить нам, зрителям.

нет комментариевНаписать
    Написать свой комментарий

    © 1997–2024 ЗАО Газета "Столичность" - www.100lichnost.ru