События
Опрос
Какие праздники, проводимые в Москве каждый год, вам нравятся больше всего?
Предыдущие опросы
  • Фестиваль «Времена и Эпохи», потому что каждый раз для масштабной исторической реконструкции выбираются разные эпохи из истории России29 голосов22%
  • Иысах (праздник Солнца), ведь только там можно увидеть обряды «кормления» огня и кумысопития8 голосов6%
  • Сабантуй, ведь татары и башкиры умеют веселиться от души20 голосов15%
  • Фестиваль «Русское поле», где строят храм без единого гвоздя, звучит самый большой народный хор в мире, а посетители соревнуются в беге в мешках20 голосов15%
  • Люблю все столичные праздники, потому что они сплачивают людей и позволяют провести в парке день, полный развлечений и интересного общения54 голоса41%
Предыдущие опросы

События21 сентября 2022 20:40Автор: Полина Зотова

Выходные по-корейски

Фото: Эдуард Кудрявицкий
Праздничный концерт открыл танцевальный ансамбль «Ариран-Русь»

17 и 18 сентября на ВДНХ отпраздновали Чусок.

В минувшие субботу и воскресенье на ВДНХ шумел фестиваль корейской культуры «Чусок-2022». Для гостей подготовили обширную программу: праздничный концерт с народными песнями и танцами, выставку корейского фарфора, фестиваль риса и творческие мастер-классы. Основными площадками мероприятия стали сцена возле фонтана «Дружба народов» и павильон № 11 «Казахстан».

Осенний праздник

Чусок иначе называют праздником середины осени – он знаменует окончание работ по сбору плодов. Считается, что в этот день нужно благодарить за нынешний урожай и возносить молитвы за будущий. Это один из самых важных праздников в Корее: наряду с Новым годом Чусок отмечают с большим размахом.

К празднику корейцы готовят несколько традиционных блюд. Например, сонпён – небольшие рисовые лепёшки с начинкой из сладкой фасоли, фиников, мёда, каштана, кедровых орехов и корицы. Во время приготовления сонпён пропаривают над слоем из сосновой хвои. Она придаёт особенный аромат и вкус этим пирожкам. Сама заготовка из рисового теста напоминает форму полной луны. Когда в неё заворачивают начинку, то она начинает походить на полу­месяц. Звучание народных песен, как и аромат ­национальных блюд, было слышно далеко за пределами фестивальных площадок. 

Рисуют бумагой

Познакомиться с материальной культурой Кореи можно было в павильоне «Казахстан». И не только познакомиться, но и попробовать себя в роли мастера хандигырим – бумажной живописи. «Вместо красок мы используем бумагу, которая вручную изготавливается из верхнего слоя коры тутового дерева. Каждый мастер делает это по-своему – и каждый экземпляр получается неповторимым, со своим оттенком и фактурой», – рассказывает ведущая мастер-класса Людмила Сорокина.

Фрагменты картины изготавливаются отдельно, а затем компонуются на холсте. В такой технике можно писать картины любого жанра: пейзажи, натюрморты и даже портреты. Участ­ники мастер-класса познакомились с бумажной живописью на осеннем примере – натюрморте с тыквой.

«В работе используются только руки и кисточка: никаких ножниц. Бумагу разрывают и приклеивают на холст при помощи растительного клея, – объясняет Людмила. – Материал с рваным краем как бы вживляется в холст. Хандигырим привлёк меня тем, что здесь всегда есть пространство для манёвра. Не понравилось, как смотрится фрагмент? Отклей и переделай. Ни в одной другой технике возможности всё исправить нет».

Понятно без перевода

Мунсиз Садык приехала с взрослым сыном из Казахстана. Всю жизнь на родине работала инженером и учителем информатики, а для души занималась рукоделием. Изготавливала фигурки и игрушки из фетра, делала из ткани сиденья для стульев.  

«Я родом из Карагандинской области, и моей первой подругой была кореянка. Мы с ней учились в одном классе и жили в одном дворе. Сейчас, спустя несколько десятилетий, хочу её найти», – поделилась Мунсиз Садык.

Женщина призналась, что очень любит смотреть корей­ские фильмы: так много общих обычаев, что перевод иной раз не нужен. «И в Казахстане, и в Корее очень уважительно относятся к старшим. Поклон во время приветствия, стиль одежды – нам всё это знакомо. Традиция дарить девушке, к которой сватаешься, подарок также есть в обеих странах. Родители всегда готовят еду на всю семью и приносят часть детям, которые уже живут отдельно», – рассказала Мунсиз Садык. 

«Москва бережно хранит национально-культурные традиции разных народов. Здесь вместе отмечают добрые народные праздники, которые укрепляют нашу дружбу и единство. Одним из них стал корейский Чусок», – процитировал руководитель столичного Департамента национальной политики и межрегиональных связей Виталий Сучков слова заместитель мэра Москвы Александ­ра Горбенко.

Кстати 

В древности в день праздника Чусок существовала традиция: по деревне ходила группа мужчин, один или несколько из которых несли на спине большой мешок, набитый соломой. Он изображал панцирь черепахи. Мужчины обходили дома и кричали: «Черепаха из Восточного моря по крутым волнам приплыла в эту деревню. Дайте ей хороший обед!» И хозяева домов должны были угощать «черепаху» и её спутников. Сейчас эти шествия стали гораздо более массовыми, часто их сопровождают музыканты. В наше время процессия не покидает главных улиц города: обычно почти все жители выходят туда, чтобы угостить «черепаху» и поддержать традицию. 

Городоскоп
нет комментариевНаписать
    Написать свой комментарий

    © 1997–2022 ЗАО Газета "Столичность" - www.100lichnost.ru